于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗古文翻译是于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令仪是(shì)曹州(zhōu)人(rén),是做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕的。
关于于令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译(yì)以及于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒为(wèi)良民,于(yú)令仪(yí)不(bù)责盗古文翻(fān)译,于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)全(quán)文(wén)意思,于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗(dào)于令(lìng)仪(yí)的(de)性(xìng)格(gé)特点等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:
于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译(yì)
于令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì):于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚(hòu),不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。一天晚上有人到他家(jiā)行盗(dào),于令仪的(de)儿(ér)子们抓(zhuā)住了小(xiǎo)偷(tōu),原来是邻居的儿子。
于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译曹(cáo)州于令仪,是(shì)做(zuò)生(shēng)意的人,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。
一(yī)天晚上有人到(dào)他家行盗。
于令(lìng)仪的(de)儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷,原来(lái)是(shì)邻居的儿子。
令(lìng)仪对他说(shuō):“你向来很(hěn)少(shǎo)犯错,为(wèi)什么要(yào)做小偷(tōu)呢?”那(nà)人(rén)回答说:“都是贫穷逼的。
”问他需要什么(me),小偷回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足(zú)够买(mǎi)食(shí)物及衣服了。
”令仪按照他要求的(de)数(shù)目给了他。
小(xiǎo)偷刚一走(zǒu),令仪又(yòu)叫他回来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪对(duì)他说:“你十分贫(pín)穷,晚上背着十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)回家,我担(dān)心你被(bèi)人盘(pán)问。
”留到(dào)天亮才打发(fā)他(tā)走(zǒu)。
盗贼(zéi)感到(dào)十(shí)分(fēn)惭愧,最后(hòu)成为良民。
乡(xiāng)里的人(rén)们,都(dōu)称道于(yú)令仪(yí)是名善士。
于(yú)令仪挑选出一些(xiē)优秀的(de)子(zi)侄辈,建立学堂并聘请有(yǒu)名的儒(rú)士来教导他们(men)他的儿子于伋,侄儿于杰(jié)与于效,后来都相继考中了进(jìn)士(shì),后(hòu)来,他(tā)们于(yú)家是曹南一带的名门(mén)望族。
于(yú)令仪不责盗原文曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇(pǒ)丰(fēng)富。
一夕,盗入其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也(yě)。
令(lìng)仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。
”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
”于令仪(yí)如其所言与之,其欲(yù)与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。
”留之,至明使去。
盗(dào)大感愧,卒(zú)为良民(mín)。
乡(xiāng)里(lǐ)称君(jūn)为善士(shì)。
君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士(shì)第,今为曹南(nán)令族。
于(yú)令仪不责盗翻译
魏国(guó)有个叫于令(lìng)仪(yí)的商人,他为人忠厚不得罪人,晚(wǎn)年时(shí)的家道(dào)非常(cháng)富足(zú)。
有天晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷(tōu)侵入他家中行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮住了,发现原来是邻(lín)居的小孩。
于令仪(yí)问他说:“你一向很少做错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。
”燃差(chà)尘于(yú)令仪再问他想要(yào)什么东西,小(xiǎo)偷说:“能(néng)得到十(shí)贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就(jiù)行了(le)。
”于令仪(yí)依照他的(de)要(yào)求(qiú)给了他(tā)。
小偷已经离开,于令仪(yí)又叫住他,小(xiǎo)偷(tōu)大为恐(kǒng)庆(qìng)世惧。
于令仪(yí)皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯(guàn)铜钱回去,恐怕(pà)你会被(bèi)人追问的,留下钱财,到了明天再拿走(zǒu)。
”那小偷深(shēn)感(gǎn)惭愧,后来终于成了善良的人。
邻居(jū)乡(xiāng)里都称(chēng)令仪是好人。
扩展资料
《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》
原(yuán)文:《于令仪诲(huì)人(rén)》
宋(sòng)代:王(wáng)辟之
曹州于令(lìng)仪者,市(shì)井(jǐng)人(rén)也(yě),长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入(rù)其(qí)室,诸子(zi)擒之,乃(nǎi)邻子也。
令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。
”如其(qí)欲与(yǔ)之。
既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。
杨亿巧对中杨大年对的对子好在哪里,杨亿巧对中会杨大年适来白事是什么意思谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人(rén)所诘。
留之(zhī),至(zhì)明使去。
"盗(dào)大感愧,卒为良(liáng)民(mín)。
乡里称君为善士。
君(jūn)择(zé)子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第,杨亿巧对中杨大年对的对子好在哪里,杨亿巧对中会杨大年适来白事是什么意思今为(wèi)曹南令族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了