橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色

丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释拼音是范宜,又(yòu)名(míng)范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释(丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色shì)拼音(yīn)以及范宣(xuān)年八岁文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释感悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì)电子读,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音,范(fàn)宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释,范宣年八岁文言(yán)文(wén)阅读(dú)答案等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音

  范宜,又名(míng)范宣(xuān),字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综(zōng)群书(shū),徵并不就。

  戴(dài)逵从学(xué),视范所(suǒ)为,范读书亦读书,范抄(chāo)书亦抄书(shū)。

  唯独(dú)好画,范以为无(wú)用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年(nián)八(bā)岁,后园(yuán)挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为痛(tòng)身体发肤不敢毁伤是以(yǐ)啼耳(ěr)。

  ”宣洁(jié)行廉约(yuē),韩豫(yù)章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半(bàn),减之又(yòu)减,遂至一匹,既终(zhōng)不受(shòu)。

  翌日,韩后与范同载,就车(chē)中裂二(èr)丈与范,云:“人宁可(kě)始妇无裈也?”范笑而受(shòu)之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子,家境贫(pín)寒,崇尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤(kù)子

范宣年八岁译文

  范(fàn)宣八(bā)岁的时候,有一次在(zài)后园挖菜(cài),不小(xiǎo)心伤了手指(zhǐ),大(dà)声哭起(qǐ)来(lái)。

  有人听到了,关切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说(shuō):“不是因(yīn)为(wèi)疼的缘故,身体(tǐ)发肤是父母给的,不敢(gǎn)有(yǒu)所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节俭(jiǎn)。

  又一次(cì),韩豫章送给他一百匹(pǐ)绢(juàn),他不(bù)肯接受;

  减去五十匹,还是(shì)不接受。

  这样一半(bàn)一半的(de)减(jiǎn)下去,减(jiǎn)了又(yòu)减(jiǎn),最后减到了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章和范宣(xuān)同(tóng)坐一辆车,在车上(shàng)撕了(le)两丈绢送(sòng)给范(fàn)宣(xuān),说:“一个人难道可(kě)以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣这才(cái)笑着收下了(le)绢。

《范宣年(nián)八(bā)岁》阅读题题目(mù)

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句(jù)子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解(jiě)释文中划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说(shuō)说“韩后与范(fàn)同载,就车中裂(liè)二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的(de)手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗到底(dǐ)因(yīn)什么而(ér)哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好德行值得我们发扬(yáng)光大(2分)

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗(yí)绢百匹,不(bù)受

  2:手指此,这终于

  3:后(hòu)来,韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是因为(wèi)痛(tòng),而是因(yīn)为(wèi)身体发肤都授之(zhī)于父母,伤了(le)自己的就(jiù)等于伤了父母,范宣不敢伤害(hài)父母,所双才(cái)哭起(qǐ)来(lái)。

  5:孝(xiào)敬父(fù)母(mǔ),想父母之所想,急父母(mǔ)之所急;品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭省;严格要求自己,温和、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译(yì)与(yǔ)加点字是什么(me)?赏析有没有?好的(de)追加分(fēn)!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻译如(rú)下(xià):范宣八(bā)岁那年,有(yǒu)一次在后(hòu)园挖(wā)菜,无(wú)意中(zhōng)伤了手指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他回(huí)答(dá)说:“不是(shì)为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣(xuān)品行高(gāo)洁,为(wèi)人(rén)清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太守(shǒu)韩康伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他(tā)不肯收(shōu)下;减到(dào)五十匹,还是不接(jiē)受;这样一路(lù)减半,终于减至一匹,他到(dào)底还(hái)是不肯接受(shòu)。

  后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣(xuān)一(yī)起(qǐ)坐车,在(zài)车(chē)上撕了两丈绢给范宣,说(shuō):“一档滚个人难(nán)道(dào)可以(yǐ)让老婆(pó)没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注(zhù)明,然后帮你解释~

  范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音是范(fàn)宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈(chén)留东北)人,东晋(jìn)名儒(rú)的(de)。

  关(guān)于(yú)范宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)以及范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注(zhù)释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)电子读,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音(yīn),范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)阅读答(dá)案等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):

范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色3>  范宜(yí),又名范宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈(chén)留(liú)东北)人,东晋名(míng)儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范(fàn)所为,范读书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好画(huà),范以为(wèi)无用,不(bù)宜劳(láo)思于此。

《范宣年(nián)八岁(suì)》

  范宣(xuān)年八(bā)岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢(gǎn)毁丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色(huǐ)伤是以(yǐ)啼(tí)耳。

  ”宣洁(jié)行廉约(yuē),韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如是减半,减之又减,遂(suì)至(zhì)一匹,既终不(bù)受。

  翌(yì)日,韩后与范同载,就(jiù)车(chē)中(zhōng)裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而(ér)受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译文

  范宣八(bā)岁的时候(hòu),有一次在后园挖菜,不小心伤了手指(zhǐ),大声哭起(qǐ)来。

  有人听(tīng)到(dào)了,关切地问他(tā):“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为疼的缘(yuán)故(gù),身体发肤(fū)是(shì)父母给的,不敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭。

  又一(yī)次,韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢,他不肯接受;

  减(jiǎn)去五十匹,还是不接受。

  这样一(yī)半(bàn)一半的减下去,减(jiǎn)了(le)又减,最后(hòu)减到了(le)一(yī)匹,他始(shǐ)终没有接受。

  后来(lái),韩(hán)豫(yù)章和范宣同坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)送给范(fàn)宣,说:“一(yī)个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下(xià)了绢。

《范宣(xuān)年八岁》阅(yuè)读题(tí)题目(mù)

  1:用“/”给(gěi)文中画(huà)线句(jù)子划分朗读节(jié)奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不(bù)受

  2:解(jiě)释文(wén)中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说说“韩后(hòu)与(yǔ)范(fàn)同载,就(jiù)车(chē)中(zhōng)裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是因为“痛(tòng)”才(cái)哭(kū)吗到底因什么(me)而哭(kū)(2分)

  5:在范宣的身上有(yǒu)哪些美好(hǎo)德行(xíng)值得我们发扬(yáng)光(guāng)大(2分)

  阅读(dú)题答案(àn)

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终于

  3:后来(lái),韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛(tòng),而是因为身体(tǐ)发肤都授之于父母,伤了(le)自己的(de)就等于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所想,急父母之所急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求自(zì)己,温(wēn)和、善良(liáng)。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》的翻译与(yǔ)加点字是什么(me)?赏(shǎng)析有没有?好的追加分!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻译如下(xià):范宣八岁(suì)那年(nián),有一次在后(hòu)园(yuán)挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。

  就大哭起来(lái)。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为(wèi)痛,身体(tǐ)发肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌才(cái)哭呢。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为人(rén)清廉俭(jiǎn)省,有一次(cì)。

  豫章太守韩康伯(bó)送给他一百匹绢行缓余,他不(bù)肯收下;减到五(wǔ)十(shí)匹,还是不(bù)接受;这样一路减半,终于减至(zhì)一(yī)匹,他到底还是不肯接受。

  后来韩(hán)康伯(bó)邀(yāo)范(fàn)宣一起坐车(chē),在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个人难道可以让(ràng)老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收下(xià)了。

  加点(diǎn)字请注明(míng),然后帮你解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色

评论

5+2=