橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案 害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些

  害人(rén)精类(lèi)似的三字词,像害人精这样的(de)三(sān)字成语你还(hái)知道哪些是类似“害人精(jīng)”的(de)三(sān)字熟语有:老好(hǎo)人(rén)、吃错药、人(rén)来疯、唱双簧、定心丸的(de)。

  关(guān)于害人精类似(shì)的三字(zì)词,像害人精这样的三字成(chéng)语(yǔ)你还知道哪些以及害人精类似的三字词,类似害人精这样的三字俗语,像(xiàng)害人精这样(yàng)的(de)三字成语(yǔ)你还知道(dào)哪些,害人精(jīng)类(lèi)似三字的(de)词语,害人精类似的三字(zì)成语等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

害人(rén)精(jīng)类似的三字词,像害人精这样(yàng)的三(sān)字成语你还(hái)知道哪些

  类似“害人精”的(de)三字(zì)熟语有:老(lǎo)好(hǎo)人、吃错药、人来疯、唱双簧、定心丸。

  1、老好(hǎo)人指(zhǐ)的是随(suí)和厚道,性格温柔,不(bù)愿得(dé)罪人,不(bù)会拒绝别人,缺乏原(yuán)则性的人。

  出(chū)处:(1)巴金《寒夜》一:“那么(me)你要怎样呢?你有胆量么?你这个老好人(rén)!”(2)老舍《茶馆》第一幕(mù):“王掌柜(guì)知(zhī)道:我们都是地道(dào)老(lǎo)好人。

  ”2、吃错药,意思是(shì):吃的药和患的(de)病不符合,形容一个人的(de)表现不(bù)正常。

  3、人来疯,见(jiàn)于吴语、江淮(huái)官(guān)话,指有客人来(lái)的(de)兴奋状,俗谓在客人(rén)面前(qián)胡闹,多指小孩。

  出自王朝闻《凤(fèng)姐(jiě)的个性与(yǔ)共性》:“论作风,一个(gè)近(jìn)似‘人来疯(fēng)’,处处争风头(tóu);

  一个避免到(dào)处引(yǐn)人注目,怕人家摸透自己的底儿。

  ”4、唱双簧是(shì)一个汉语词语,拼音chàng shuāng huáng,常把两人一唱一和比喻为唱(chàng)双簧,有讽(fěng)刺(cì)意。

  出自古立(lì)高《隆冬(dōng)》:“大先生,别唱双簧了,你自己说吧!”5、定心丸(wán),比(bǐ)喻(yù)能(néng)使人心绪(xù)安宁,不(bù)再忧虑的言语或(huò)行动。

  出自茅(máo)盾《子夜》:“这回吴(wú)荪甫为(wèi)的先就吃过(guò)‘定心(xīn)丸’,便不像刚才(cái)那样(yàng)慌张,他的手拿起那听筒,坚定而(ér)且(qiě)灵(líng)快。

  ”

像害(hài)人精这样的词语有哪些?

  “害(hài)人精(jīng)”是一个三字俗语,一般用(yòng)来称呼(hū)精于(yú)干(gàn)坏事害人的人(rén)做(zuò)贬义(先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案yì)词用。

  这样的三(sān)字俗语还(hái)很多,比如:

  伪君子——比喻表(biǎo)面上正经,实际上卑鄙的人(rén)。

  走钢丝——比喻(yù)做有风险的事(shì)。

  碰(pèng)钉子——比(bǐ)喻遭到阻(zǔ)力(lì)或(huò)遭到拒(jù)绝,目的没有达(dá)到,还受到难(nán)堪。

  吸血鬼——比喻(yù)残酷欺压(yā)人的人。

  变(biàn)色(sè)龙(lóng)——比喻看风转舵的(de)政(zhèng)治(zhì)投(tóu)机分子。

  牛鼻裤册(cè)橘子——比喻事物的主(zhǔ)要(yào)矛盾或影响(xiǎng)全局的关键(jiàn)。

  笑面(miàn)虎——比喻(yù)外貌装得善良而心姿帆地凶狠的人。

  纸老虎——比喻(yù)外表强大凶狠而实际(jì)空虚无力(lì)的人或(huò)集团(tuán)。

  丧家犬——比喻没有依靠无处(chù)投奔的人。

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案>  万金油——比(bǐ)喻什么(me)都不精(jīng)通,但(dàn)什么(me)都懂一点,什么(me)都(dōu)能(néng)应付(fù)一气的人。

  中山狼——比喻恩将(jiāng)仇报,没有(yǒu)良心(xīn)的人。

  铁公胡团鸡——比(bǐ)喻一毛不拔非常(cháng)吝啬的人。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

评论

5+2=