无异(yì)于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠(jiū)止渴不(bù)符合使用资源理念的。关于(yú)无异于饮鸠止渴以及无异于(yú)饮鸠(jiū)止渴,饮鸠(jiū)止渴能到达意图吗(ma),饮鸠止渴(kě)告知咱们,饮鸠止渴不可取(qǔ),饮鸠止渴告知咱(zán)们的(de)道理等问题,农商网将为(空调制热和辅热哪个更暖和,空调制热和辅热有什么不同wèi)你(nǐ)收拾以下的(de)日子常识:
饮鸠止渴(kě)是(shì)寓言(yán)故事(shì)吗
是的,饮(yǐn)鸠止渴是寓言(yán)故事的。
是(shì)的,饮鸠止渴是一个寓言(yán)故(gù)事。最(zuì)早出自于希腊《伊索寓言·生金蛋(dàn)的鸡》。
故事中(zhōng),人们为了得到鸡(jī)蛋(dàn),不(bù)吝把鸡(jī)杀了。成果发现,鸡(jī)与其他鸡彻(chè)底相同。这个故事的涵义(yì)是贪心眼前(qián)的优(yōu)点(diǎn)而不管长远利益(yì)。成语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引(yǐn)申出(chū)来(lái)。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止(zhǐ)渴不符合使用资源理(lǐ)念。
饮鸠止渴会损坏鸡(jī)的(de)繁衍,不利于可持续发展,因而不(bù)符合合理(lǐ)使用(yòng)资源理念。
合理使用资源理念(niàn)应该是物(wù)尽其用,是指根据不同(tóng)资源的(de)特色发(fā)挥其最(zuì)大(dà)的使用价值。
饮鸠止(zhǐ)渴指为了要得到鸡蛋(dàn),不吝把鸡杀了,比方贪心眼前的(de)优(yōu)点(diǎn)而不管(guǎn)长远利益。
该成(chéng)语为连动(dòng)式结构,含贬义,在(zài)句中一般作(zuò)谓语、宾(bīn)语、定语。
滥伐树木,无异于饮鸠止渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lay空调制热和辅热哪个更暖和,空调制热和辅热有什么不同s the golden eggs.
解析:
短语汉(hàn)英对应(yīng)翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或(huò)许(xǔ) nothing else but
句(jù)型(xíng)结(jié)构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语(yǔ)介词(than)+ 介词宾语(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 空调制热和辅热哪个更暖和,空调制热和辅热有什么不同
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了