橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译

grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写(xiě)作手法(fǎ)比喻和比拟(nǐ)怎么区(qū)分的,比(bǐ)喻写(xiě)作(zuò)手法的作用是比喻就是将(jiāng)彼物比此(cǐ)物,二者具有相似性的。

  关(guān)于(yú)写作手法(fǎ)比(bǐ)喻和比拟(nǐ)怎(zěn)么区(qū)分的,比喻(yù)写作手法的作用以及写作手法(fǎ)比喻和比拟怎么区分的(de),比(bǐ)拟是写(xiě)作手法吗,比喻(yù)写作(zuò)手法(fǎ)的作用,比喻(yù)的写作(zuò)方法,比喻(yù)算写作手法等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

写作手法(fǎ)比喻和比拟怎么区分的(de),比喻写作(zuò)手法的作用

  比喻(yù)就是将彼物(wù)比(bǐ)此(cǐ)物,二者具有相似性。

  拟人(rén)就是把(bǎ)事物人格化,将本来(lái)不具备人动(dòng)作(zuò)和感(gǎn)情的事物变成和人一样(yàng)具(jù)有动(dòng)作(zuò)和感情的样子。

二(èr)者区(qū)别

  1.本体的表现形式不同。

  比喻的本体(tǐ)可出(chū)现可不出现,比拟的本体必须出(chū)现。

  2.喻体(tǐ)是具体的事(shì)物,可以确认。

  拟(nǐ)体不是具体(tǐ)事物,不能确认。

  3.修辞目(mù)的不同。

  比喻的目(mù)的偏重于帮助读(dú)者认(rèn)识或明白某(mǒu)种(zhǒng)事物。

  比拟的目的侧重于抒发(fā)某种情感,使(shǐ)读(dú)者受到感染,进(jìn)而(ér)产生某种grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译感情。

比喻与拟人例子

  比喻

  就是将彼物比此物,二者具有(yǒu)相似(shì)性。

  例如:天上的白云像(xiàng)棉(mián)花(huā)。

  很显然,这个例子是比喻句,因(yīn)为这(zhè)个句子有(yǒu)本体“白(bái)云”、喻体“棉花”和比喻词“像”。

  通过例子,可(kě)以知道判断一个句(jù)子是不是比喻句(jù),不是出现“好像(xiàng)”“好似”“仿(fǎng)佛”“像”等词语就是比喻句了,而是要(yào)有本体(tǐ)、喻(yù)体(tǐ)。

  拟人

  就是把(bǎ)事物人格化(huà),将(jiāng)本来(lái)不具(jù)备人动作和感情的事物(wù)变(biàn)成和人一样具有动作和感情的样(yàng)子。

  拟人就是把物当人(rén)写,赋予物以人的(de)动作行为或思想情感(gǎn)。

  如:小(xiǎo)草偷偷地从土里钻(zuān)出来,嫩(nèn)嫩的,绿绿的(de)。

  这个句子就是(shì)采用拟人的修辞手法(fǎ),一个“钻”更加形象生动地展现了小草旺(wàng)盛的生命力。

常见写作手(shǒu)法(fǎ)

  夸张、对(duì)比、比喻(yù)、拟人、悬念、照应、联想(xiǎng)、想象、抑扬结合、点面结合、动静结合、叙议结合(hé)、情景(jǐng)交融、衬(chèn)托对比(bǐ)、伏笔(bǐ)照应、托物言志、白描细描、铺垫(diàn)悬念(niàn)、正面侧面比喻象(xiàng)征、借古讽今、卒章显(xiǎn)志、承(chéng)上启下、开(kāi)门见山、烘托(tuō)、渲染(rǎn)、动(dòng)静相(xiāng)衬、虚实相生(shēng)、实写与虚写、托物寓意(yì)、咏物抒情等。

作文中常见的比喻和比拟修辞手(shǒu)法的(de)区别

    导(dǎo)语:比喻和比(bǐ)拟,都是(shì)加强语言形象性的修辞(cí)手段(duàn),但它们是(shì)两种不同的修辞方式。

  下面是我整理的作文中常见的(de)比喻和(hé)比拟(nǐ)修辞手法的区别的(de)相关(guān)内容,欢迎阅(yuè)读。

  

     比(bǐ)拟是物的人化或(huò)人的物化或把甲(jiǎ)物拟作乙(yǐ)物(wù),具有思想的跳跃性,能使读者展(zhǎn)开想(xiǎng)象的翅膀,捕(bǔ)捉它的意境,体味它的深意。

  

     比拟分为(wèi)拟人和拟物。

  

     比拟离不开联(lián)想和想象。

  

     比拟是根据本体事物(wù)和拟作事物之间(jiān)的可拟性,借助联想和想(xiǎng)象而形(xíng)成(chéng)的辞格,因此(cǐ)联想是通向比(bǐ)拟的桥梁,想(xiǎng)象是比拟的翅膀。

  

     比拟具(jù)有很强的感情色彩(cǎi),是(shì)作(zuò)者(zhě)用(yòng)自己自(zì)然流(liú)露的(de)强烈感情去感(gǎn)染读者的(de)一(yī)种辞格(gé)。

  

     比(bǐ)拟句(jù):就是借助丰富灶凯的想像,把物当成(chéng)人来写,或把人当(dāng)成物来写,或把甲(jiǎ)物当成(chéng)乙物来写。

  

     比(bǐ)喻:比(bǐ)喻(yù) 就(jiù)是打(dǎ)比(bǐ)方(fāng),是用本质不同而又(yòu)有(yǒu)相(xiāng)似(shì)点的事物描绘事物或说(shuō)明道理的辞格。

  

     拟人:把(bǎ)事物人格化,把本(běn)来不具备人的一(yī)些动作和感情(qíng)的事物(wù)变成和人(rén)一样的。

  

     拟人grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译(rén)就包括在比拟(nǐ)之中(zhōng)。

  

     比喻与比拟的性质不(bù)同、作用不同.比(bǐ)喻(yù)是用与本(běn)体(tǐ)事物有相似点的另(lìng)一事物作(zuò)比也就是打比方(fāng);一定得有相(xiāng)似点,通过相(xiāng)衡辩袜似(shì)点使本体同喻体联系起来(lái),唤起人们的联想,使人更具体(tǐ)地惑知(zhī)事(shì)物(wù)。

  比拟即模(mó)拟,它是用乙事物具(jù)有的特性(包括称渭、动作(zuò)、行为(wèi)等(děng))写(xiě)甲事物(wù),或者(zhě)说是把(bǎ)乙事物的特性强加于甲事物。

  乙事物般是(shì)有生命(mìng)力的(de),能活动,有(yǒu)感情的;它比甲事物具体(tǐ)实在,于(yú)是本来较抽象、不太实在(zài)的事物变得具体实在(zài)了,当(dāng)然就增添了语言的生动性。

  

     总(zǒng)结:由咐(fù)激此可见,比喻(yù)强调的是甲乙两物的相似性,而(ér)比拟却(què)是(shì)利用它们之间(jiān)的(de)不(bù)同特性,使两(liǎng)体融为一体,这是区(qū)别比喻和比拟最重要的标(biāo)志。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译

评论

5+2=