橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪

风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新志(zhì)》的一篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋(péng)友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音以及(jí)二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释及翻(fān)译(yì),二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译注释及原文等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文(wén)章,主要(yào)讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言(yán)故(gù)事。

  下面整理了(le)文言文(wén)翻(fān)译及注释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去(qù)。风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪>

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊(què)见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  译(yì)文:某(mǒu)人的(de)花园里有一株很古老的树,喜鹊(què)在(zài)上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上(shàng)徘(pái)徊飞翔,不停地(dì)发出悲伤的嚎(háo)叫。

  不一(yī)会儿,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶(gǎn)来,聚(jù)集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树(shù)上对叫,好似在对话(huà)一(yī)样,不一会儿又扬(yáng)长而去。

  可(kě)是又过了一(yī)会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像尾巴(bā)一样(yàng)跟随在它后面(miàn)。

  喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好(hǎo)像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋(xuán)了(le)三圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下来(lái),叼(diāo)出一条(tiáo)赤练蛇并(bìng)吞(tūn)了(le)下(xià)去。

  喜鹊们欢(huān)呼(hū)了起(qǐ)来,像在庆(qìng)祝,并向鹳(guàn)致谢(xiè)。

  原来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊是去找(zhǎo)鹳(guàn)来救朋友(yǒu)的啊(a)!

注释(shì)

  1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷之:在(zài)原文(wén)中等同(tóng)"未几"''俄(é)而'';

  一(yī)会(huì)儿的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏:变成幼鸟(名(míng)作动(dòng))

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾:在后(hòu)面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译是什么?

  二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译如下:

  在某人的花(huā)园(yuán)里有(yǒu)一棵古(gǔ)树,喜鹊在(zài)上(shàng)面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要(yào)孵出小喜鹊了。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢上来回地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫。

  很(hěn)快,成群的喜鹊(què)都(dōu)渐(jiàn)渐闻声赶来(lái),聚集在(zài)树上。

  忽然有两只(zhǐ)喜鹊在(zài)树上对叫,好(hǎo)似在对(duì)话(huà)一样(yàng),然后便飞(fēi)走(zǒu)了(le)。

  过了一(yī)会(huì)儿,一(yī)只鹳从(cóng)空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯”的声(shēng)音(yīn),两只喜鹊(què)也跟在(zài)它后面(miàn)。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来,好(hǎo)像有(yǒu)什么事要说(shuō)。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎(hū)在(zài)答应喜鹊的请(qǐng)求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋三(sān)圈,就俯身(shēn)向喜鹊的窝冲(下(xià)来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆(qìng)祝(zhù),并且向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来做援兵的。

二鹊(què)救友文(wén)言文及赏(shǎng)析

  原文:

  某氏(shì)园中,有古(gǔ)木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其(qí)上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近(jìn),集古木上,忽有二(èr)鹊(què)对鸣,风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未(wèi)几(jǐ),一鹳横空(kōng)而(ér)来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊(què)见而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物世(shì)界里的(de)亲情也同样让(ràng)人感(gǎn)动,本文中喜鹊看到自己(jǐ)同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而(ér)“悲鸣不已",招(zhāo)来群鹊,其中两只喜鹊(què)请来(lái)一只(zhǐ)鹳,也许是群鹊的友爱感动了(le)鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能(néng)如此(cǐ)讲究情(qíng)义,连动物都如此,我们人类岂(qǐ)能无(wú)情无义。

  所以(yǐ)我们(men)要(yào)助人为(wèi)乐(lè),尽自己所能帮助他人,要(yào)团结友(yǒu)爱。

  当(dāng)问题超出自己能力范裂芦(lú)围(wéi)时,要(yào)会动脑筋,就(jiù)要善于(yú)借助外部力量加以解决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪

评论

5+2=