橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

广西属于南方还是北方

广西属于南方还是北方 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了(le)六国灭(miè)亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为(wèi)学。

  岁(suì)馀(yú)举进(jìn)士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际(jì)是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负(fù)存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国(guó)家的(de)人不要被积久的(de)威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例(lì)。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土(tǔ)地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思(sī)考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却(què):使……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动(dòng)词(cí)的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名(míng)词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的(de)原因(yīn)。

  有(yǒu)人(rén)问:“六(liù)国(guó)一(yī)个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉(diào)了强有力(lì)的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地(dì)以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)别(bié)国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的(de)土地相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的(de),与六国诸侯最担心的(de),本来(lái)就不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不(bù)着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的(de)效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦(qín)国(guó)的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡(wáng)国(guó),确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较(jiào),也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦(qín)国(guó)),那(nà)么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的(de)人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国(guó)了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多(duō)方面的(de),其根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了先进的(de)生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确立(lì)自己的(de)论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己(jǐ)对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章,不是看它(tā)是(shì)否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明(míng)了作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说文(wén),其结构(gòu)完美(měi)地体现了论证(zhèng)的一(yī)般方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六(liù)国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文(wén)除(chú)了具(jù)有(yǒu)一(yī)般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之外,还(hái)有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说(shuō)明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人,而(ér)且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等(děng)修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力(lì)量和(hé)充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及(jí)苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论(lùn)证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的(de)屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子(zi广西属于南方还是北方)孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才(cái),并(bìng)力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别(bié)人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事广西属于南方还是北方:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给(gěi)别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺(shùn)承复(fù)句的(de)后(hòu)一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不(bù)在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持(chí)到(dào)底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他(tā)们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来(lái)就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十(shí)座城,这(zhè)才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一(yī)看四(sì)周边(biān)境,秦(qín)国的(de)军队又来了(le)。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也(yě)随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王(wáng)作对(duì)付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了(le)两次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的(de)时候(hòu),可以说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天天割地,月月割地(dì),以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得(dé)到较(jiào)快(kuài)的发展,军事实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发(fā)展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就(jiù)历(lì)史谈(tán)历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的(de)论(lùn)点,进行深(shēn)入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分(fēn)析(xī)这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实(shí),而应(yīng)着眼于(yú)其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切中要害,表明了作者(zhě)明达(dá)而深(shēn)湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北(běi)宋现实,点出(chū)全文(wén)的(de)主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地(dì)体现(xiàn)了(le)论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论(lùn)点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以论证;又以假设(shè)进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕(rào)中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假设(shè),特(tè)别是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地(dì)得(dé)失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了(le)具(jù)有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动(dòng)形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐(kǒng)不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行(xíng)间(jiān)饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人(rén),而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的(de)运(yùn)用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 广西属于南方还是北方

评论

5+2=