white food是(shì)真的很恐怖吗?white food的歌词是什么意思(sī)呢?那么就来简(jiǎn)单的(de)看一(yī)看(kàn)white food翻译(yì)之后是什么意思吧?不(bù)清(qīng)楚为什么(me)会有那(nà)么多人在吐槽white food,还一直在说就是神曲(qū),各种咿咿(yī)呀呀,和(hé)龚丽娜(nà)是(shì)一样(yàng)的级别,还一直在说什么不(bù)正常(cháng),一般人是听不懂,那么就来看看white food作者(zhě)是(shì)谁吧?实力怎样的呢?为(wèi)什么会那么出名(míng)呢?
作者本身的个人资(zī)料如下(xià):珊(shān)蔻(kòu)·娜赤娅(yà)克(Sainkho Namtchylak,塞柯(kē)·纳姆切拉克,1957年(nián)-)是(shì)一名(míng)以呼麦(mài)知名的(de)图瓦族歌手。出生(shēng)于苏联图瓦自治共和国(今俄罗(luó)斯联(lián)邦图瓦(wǎ)共和(hé)国)。她(tā)拥有令外族文化惊(jīng)诧(chà)的人声技巧(qiǎo)、音域(yù)极其(qí)宽广,与(yǔ)她合(hé)作过的乐手中已包(bāo)括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在欧(ōu)美还是很大那种!
white food的歌词如下:Black Or White 是黑是白,I Took My Baby 我带(dài)着宝贝(bèi),On A Saturday Bang 去度周(zhōu)末,Boy Is That Girl With You “小伙子,这是你的姑娘?”.............But, If 但如(rú)果,You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我的宝贝有(yǒu)什么想法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你(nǐ)是黑(hēi)是白...................,在这些人的(de)内(nèi)心中算是明白了本身(shēn)的定义是怎么回事!
其(qí)次另外的歌词中说明(míng):In The Saturday Sun 印在周末《太阳报(bào)》上;I Had To Tell Them 我要告诉他们,I Ain‘t Second To None 我就(jiù)是王,And I Told About Equality 我坚信............I Am Tired Of This Devil 我厌倦(juàn)了这样的谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样的素材,I Am Tired Of This Bu承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思siness 我厌倦了这样的生意场(chǎng).............
white food很吓(xià)人吗?应该是(shì)曲调和(hé)唱(chàng)歌的原因吧!其实在所读的那些翻(fān)译(yì)之后的词汇(huì)还是能看到(dào)出来作者的本意是什么(me),不是什么(me)不正常,但是(shì)三(sān)观什么也是有一点不正常,自己的不在乎是给别人带来了压力,而且(qiě)是承担了各种无法想象的难堪(kān),不过还(hái)好是一个(gè)女作(zuò)者(zhě),歌手的内心(xīn)中对于white food的(de)理解是无(wú)法被普通(tōng)人的情绪(xù)理(lǐ)解(jiě)的吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了