橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意(yì)思(sī),王(wáng)于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译是“王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛的。

  关于王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译以及(jí)王(wáng)于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)读(dú)音(yīn),王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么(me)读,王于(yú)兴(xī雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗ng)师,修(xiū)我矛戟,与子(zi)偕(xié)作!等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

王于兴师(shī)修我戈矛的(de)意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译

  “王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛。

  ”的意思是君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛。

  该(gāi)句出自(zì)《秦风·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)。

  与(yǔ)子(zi)同仇!岂曰无衣?与子同泽(zé)。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同(tóng)裳(shang)。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与(yǔ)子偕行!译(yì)文(wén):谁雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗说我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那(nà)长袍。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同(tóng)目标(biāo)。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那矛与(yǔ)戟,出发与你(nǐ)在(zài)一起。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进(jìn)。

  赏析:《秦(qín)风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集(jí)《诗经(jīng)》中的一首诗。

  这是(shì)一首激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的(de)战歌,表现了秦(qín)国(guó)军民团结互助、共御外侮的高昂士气(qì)和乐观精(jīng)神。

  全诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用了重章(zhāng)叠(dié)唱的形式,抒写(xiě)将(jiāng)士们(men)在大敌当前、兵临城下(xià)之际,以大局为重(zhòng),与(yǔ)周(zhōu)王(wáng)室保持(chí)一(yī)致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴前线共同杀(shā)敌(dí)的英雄(xióng)主义气概和爱国主义精神。

王于兴师(shī),修我戈矛,与子同仇是什么意(yì)思

  君王发(fā)兵去(qù)交战(zhàn),修整(zhěng)我(wǒ)那戈(gē)与矛(máo),杀敌(dí)与你(nǐ)同(tóng)目标。

  《秦风·无(wú)衣(yī)》先秦(qín):佚名

  岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同袍(páo)。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同泽(zé)。

  王于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子偕(xié)作!

  岂曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出(chū)发与你在一(yī)起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战裙(qún)。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀兵,杀敌与(yǔ)你共前(qián)进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首(shǒu)诗充满了激昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾(kài)的(de)气氛。

  按其内容,当是一首战歌(gē)。

  全诗表现了秦国军民(mín)团结互(hù)助、共(gòng)御外侮的高昂士皮(pí)渣(zhā)气和(hé)乐观(guān)精神(shén),其(qí)独具(jù)矫(jiǎo)健而爽朗的风格正是秦(qín)茄握运(yùn)人(rén)爱国主义精神(shén)的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也(yě)就是说以“美”为主(zhǔ),所以对秦军(jūn)来说有巨大的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公元(yuán)前506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚(chǔ)国的首府郢都(dōu),楚(chǔ)臣申包胥到(dào)秦国求援(yuán),“立(lì)依于庭(tíng)墙(qiáng)而(ér)哭(kū),日夜不绝(jué)声,勺饮不入口,七日(rì),秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于(yú)是一举击退了吴兵。

  诗共三章(zhāng),采用了重叠复沓的(de)形式颤(chàn)梁。

  每一(yī)章句数、字数(shù)相等(děng),但结构的相同并不意味简单的、机械(xiè)的(de)重复,而是不断递(dì)进,有所发展(zhǎn)的。

  如首(shǒu)章(zhāng)结句“与子同仇”,是情绪(xù)方面的(de),说的(de)是他(tā)们有共同(tóng)的敌人。

  二章(zhāng)结句“与子偕作”,作是(shì)起的意思(sī),这才(cái)是(shì)行动的开始。

  三章(zhāng)结句“与子偕(xié)行”,行训(xùn)往,表(biǎo)明诗中的战(zhàn)士(shì)们将奔赴(fù)前(qián)线(xiàn)共同杀敌了。

  参(cān)考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

评论

5+2=