橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

国v是不是国5,国v与国vl的区别

国v是不是国5,国v与国vl的区别 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告(gào)诉我们什么道理(lǐ),三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻译及(jí)寓意翻译是(shì)三人成虎(hǔ)的意思(sī)是三(sān)个人谎报(bào)城(chéng)市里有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ),听(tīng)的(de)人(rén)就信以为真的。

  关于三(sān)人成虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓(yù)意翻译(yì)以(yǐ)及三人成(chéng)虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文言(yán)文(wén)翻译及寓意是什么,三人成虎文言文(wén)翻译及寓意(yì)翻译,三人(rén)成虎文言文逐句翻译寓意,三人成虎的文言文翻译及注释等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

三人成(chéng)虎告诉我们什么(me)道理,三人成虎文(wén)言文(wén)翻译及(jí)寓意翻译

  三人成虎的意思是三个人谎报(bào)城市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为真。

  比喻说的人多了,就(jiù)能使(shǐ)人们把谣言当事(shì)实(shí)。

  本(běn)文(wén)整理了三人成虎的(de)文言(yán)文原文及(jí)翻译,欢迎阅读(dú)。

三人成虎翻(fān)译(yì)

  庞(páng)葱要(yào)陪太子到邯郸去做人质,庞葱对(duì)魏王说:“现(xiàn)在,如果有(yǒu)一个人(rén)说市集上(shàng)有(yǒu)老虎,大王相信(xìn)吗(ma)?”魏王说(shuō):“不相信。

  ”庞葱说:“如果(guǒ)两个(gè)人说市集上(shàng)有虎(hǔ),大王相信(xìn)吗(ma)呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:“我会相信。

  ”庞(páng)葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但(dàn)是(shì)三个人说有(yǒu)老虎,就(jiù)像真有老虎了。

  如今邯郸(dān)离大梁(liáng),比我们到街市(shì)远(yuǎn)得多,而毁(huǐ)谤我的人超过了三个。

  希望(wàng)您能明察(chá)秋毫。

  ”魏王(wáng)说:“我知道(dào)该怎么办。

  ”于是庞葱(cōng)告辞而去,而(ér)毁谤他(tā)的话很快传到魏王那里。

  后(hòu)来太子结束了人质(zhì)的生活,庞葱回国(guó)后,魏(wèi)王(wáng)果然没有再召见(jiàn)他。

三人成虎寓意

  对(duì)人对事不能(néng)以为多数人说的就可(kě)以轻信,而要多方进行考察(chá)、思(sī)考,并以事实为依(yī)据作(zuò)出正确(què)的判断。

  这种(zhǒng)现(xiàn)象在实际生活中(zhōng)很(hěn)普遍,不(bù)加辨识,轻信谎(huǎng)言,就(jiù)会让人犯错误。

三(sān)国v是不是国5,国v与国vl的区别人成虎(hǔ)原文

  庞葱与太子质于邯(hán)郸,谓魏王曰(yuē):‘今一人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。

国v是不是国5,国v与国vl的区别

  ’‘二人言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无(wú)虎明矣,然而三(sān)人(rén)言而(ér)成虎。

  今邯(hán)郸去大(dà)梁(liáng)也远(yuǎn)于市(shì),而议臣者过于三人,愿王察之。

  ’王曰(yuē):‘寡人自为知。

  ’于(yú)是辞行(xíng),而谗言先至(zhì)。

  后太子罢质,果不得见。

  (出(chū)自《战国策·魏(wèi)策(cè)二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中国古代的一部(bù)历史(shǐ)学名著。

  它是一(yī)部国别体(tǐ)史书(《国语(yǔ)》是第一部(bù))又称(chēng)《国策》。

  主要(yào)记载战(zhàn)国时(shí)期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全书按东周、西周、秦(qín)国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中(zhōng)山国依次分(fēn)国编写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约(yuē)12万(wàn)字。

  所记载的历史(shǐ),上起公元前490年智(zhì)伯灭范氏(shì),下(xià)至公元前221年高渐(jiàn)离(lí)以筑击秦始皇。

  是先(xiān)秦历史散文成就最(zuì)高,影响最大的著(zhù)作之(zhī)一。

三人(rén)成虎(hǔ)文言文翻译及寓(yù)意

   三人(rén)成虎的意思是(shì)三(sān)个人谎(huǎng)报城市里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真。

  比喻说(shuō)的人(rén)多了(le),就能使人们把谣(yáo)言当事实(shí)。

  本(běn)文(wén)整理了三(sān)人成虎(hǔ)的(de)文言文原文及翻(fān)译(yì),欢迎阅读。

  

三人成虎翻译

   庞(páng)葱要陪(péi)太子到邯郸去做人质,庞(páng)葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有一个人(rén)说市集(jí)上有老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人说市集上有(yǒu)虎(hǔ),大王(wáng)相信吗呢?”魏王(wáng)说(shuō):“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森“我会相信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上不(bù)会有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ)那是很清楚(chǔ)的,但(dàn)是三个人说(shuō)有老(lǎo)虎,就像真有(yǒu)老虎了。

  如今邯郸离大(dà)梁(liáng),比我们到(dào)街市远(yuǎn)得多,而毁谤我的人(rén)超过(guò)了三个。

  希望您能明察秋毫(háo)。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于(yú)是庞(páng)葱告辞而(ér)去,而毁(huǐ)谤(bàng)他(tā)的话很快传到魏王(wáng)那里。

  后(hòu)来太(tài)子结束了人(rén)质的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王(wáng)果(guǒ)然没有再召见他。

三人成虎寓意

国v是不是国5,国v与国vl的区别

   对(duì)人(rén)对事(shì)不能(néng)以为多(duō)数人说(shuō)的就可(kě)以轻信(xìn),而要多方(fāng)进(jìn)行考察、思考,并以事实为依据作出(chū)正确的判断(duàn)。

  这种(zhǒng)现象在实际生(shēng)活中很普遍,不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让人犯错(cuò)误。

三人成虎原文

   庞葱(cōng)与太子质于邯郸(dān),谓魏王曰(yuē):‘今(jīn)一人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人(rén)疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣(yǐ)。

  ’庞葱(cōng)曰(yuē):‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。

  今邯(hán)郸去大(dà)梁也远(yuǎn)于市(shì),而议臣者过于三(sān)人,愿(yuàn)王冲蠢察(chá)之。

  ’王曰(yuē):‘寡人自为(wèi)知。

  ’于是辞行(xíng),而(ér)谗言先(xiān)至。

  后太(tài)子罢(bà)质,果不得见(jiàn)。

   (出(chū)自(zì)《战国(guó)策·魏策二》)

《战国策》简介(jiè)

   《战(zhàn)国策》是中国(guó)古代的一部历(lì)史(shǐ)学名著。

  它是(shì)一部国别体史书(《国语》是第一(yī)部)又(yòu)称《国策》。

  主(zhǔ)要记载战国时期(qī)谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按(àn)东周芹亩、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕(yàn)国、宋国(guó)、卫(wèi)国、中山国(guó)依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万(wàn)字(zì)。

  所记载的(de)历史,上起公元前490年智伯灭(miè)范(fàn)氏,下至公(gōng)元前(qián)221年高渐(jiàn)离以筑击秦始皇。

  是先(xiān)秦历史散(sàn)文(wén)成就最(zuì)高,影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 国v是不是国5,国v与国vl的区别

评论

5+2=