橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战

一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文(wén)言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐(yǐn)创作(zuò)的一篇小品文的。一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战

  关(guān)于越妇言文(wén)言文(wén)阅读(dú)翻译,《越妇言》以及越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是唐代文学(xué)家罗隐(yǐn)创作的(de)一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达(dá)对封(fēng)建官(guān)僚(liáo)的(de)讽刺之意,具(jù)有强烈的批(pī)判精神(shén)。

越妇言文言文翻(fān)译

  买臣之贵(guì)也(yě),不(bù)忍其去妻(qī),筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者(zhě)之心也。

  一旦,去妻言于(yú)买(mǎi)臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每(měi)念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时节(jié),见翁子(zi)之志,何尝不言通达后以匡国(guó)致(zhì)君为己任,以安民济物(wù)为(wèi)心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通(tōng)达(dá)矣。

  天子疏(shū)爵以(yǐ)命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦(yì)极矣。

  而(ér)向所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四方无(wú)事使之然耶(yé)?岂急(jí)于富(fù)贵未假(jiǎ)度者耶?以吾(wú)观(guān)之,矜(jīn)于一(yī)妇人(rén),则可矣,其(qí)他未之见也。

  又安可食(shí)其食(shí)!”乃(nǎi)闭(bì)气而(ér)死。

  译文:朱买臣地位变高的时(shí)候,没有痛恨(hèn)他的前妻,建房子让她居(jū)住,分衣(yī)服(fú)食物让她生存,这(zhè)也是仁爱之人的心(xīn)意(yì)啊!

  一天,前妻(qī)对(duì)朱买臣的(de)身(shēn)边侍从说:“我在朱买(mǎi)臣(chén)的跟前做(zuò)这做那,好(hǎo)多(duō)年了(le)。

  每(měi)次想到(dào)忍饥(jī)挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾说过官(guān)运亨通以后,把(bǎ)匡(kuāng)正国家(jiā)、辅助国君(jūn)作为自己的使命,把(bǎ)安抚平民救济百(bǎi)姓作为心(xīn)愿。

  而我不幸离(lí)开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他(tā),让他衣(yī)锦还(hái)乡(xiāng),这也(yě)达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所(suǒ)说的(de)话,了无声(shēng)息再也听不到了(le)。

  难道是天下没有处理的事情使(shǐ)他这样吗?抑或是(shì)急于求富(fù)贵(guì)而没有时间考虑(lǜ)呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其他的没有(yǒu)发现(xiàn)能做什么。

  又怎能(néng)吃(chī)他(tā)的食(shí)物呢?”于是自缢而死。

注释(shì)

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前(qián)妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她(tā)居住。

  居,此处(chù)为使动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒(sǎ)扫庭(tíng)除(chú)之事(shì)。

  意思是为(wèi)人(rén)妻。

  翁(wēng)子:古代妇(fù)女称丈(zhàng)夫的(de)父亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫的委(wěi)婉称(chēng)呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了(le)。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其(qí)成为(wèi)圣(shèng)明(míng)的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指人(rén)。

  心期(qī):心(xīn)愿(yuàn),志愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐(táng)代诗(shī)人。

  生于公(gōng)元833年(太和(hé)七年),大中十三(sān)年(公元859年)底(dǐ)至京师,应进士试,历(lì)七年不(bù)第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统(tǒng)治阶级(jí)所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后来(lái)又断(duàn)断续续考了几(jǐ)年,总共考了十多次,自称“十(shí)二三年就(jiù)试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义后(hòu),避乱隐居九华(huá)山,光(guāng)启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给事(shì)中等职。

  公元(yuán)909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去世,享年77岁(suì)。

越(yuè)妇(fù)言原文及翻译(yì)

  越妇言(yán)原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵了(le),不忍心(xīn)看到他的前(qián)妻(生活贫(pín)困(kùn)),就做房(fáng)子让她居住,给衣食让她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对(duì)他的近侍说:“(以前)我李和(作为妻(qī)子)为老(lǎo)爷做家(jiā)务事,有些年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤苦的(de)时(shí)候,看见老爷表达志愿(yuàn)时,何(hé)尝不说得(dé)志后,要以匡(kuāng)正国家,使君圣明为己任,以(yǐ)安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离(lí)开老(lǎo)爷左右(yòu),也有些(xiē)年(nián)了,老(lǎo)爷果然得志了。

  天(tiān)子赐给(gěi)他爵位(wèi)并(bìng)且任用(yòng)他,让(ràng)他穿着锦绣官服并(bìng)且白天返回(huí)故(gù)乡(xiāng),这种荣耀也到极点了(le)。

  可(kě)是他从前所说(匡(kuāng)正国家(jiā)、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天(tiān)下无事使(shǐ)他这样呢?还是(shì)他急于享受富贵没有空闲(xián)去(qù)考虑(这些国家(jiā)大事)呢?以我(wǒ)看来(lái),向一妇人夸耀自(zì)己,是达(dá)到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的(de)事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎能吃(chī)他的(de)食(shí)物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言(yán)》是《谗书》中(zhōng)的(de)一(yī)篇。

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(chén)(?一(yī)前(qián)115),武(wǔ)帝时曾(céng)任会稽太守。一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻离他(tā)而(ér)去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路(lù)上见到他的前(qián)妻和(hé)前(qián)妻的后(hòu)夫(fū)察液,便接到官署,住在园中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没(méi)盯中,这个故(gù)事是(shì)用来赞美(měi)朱买(mǎi)臣的。

  但(dàn)在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽(fěng)刺他一(yī)旦得到富(fù)贵就(jiù)只贪图享受,不思(sī)匡国安民了。

  越(yuè)妇言文言文(wén)阅读(dú)翻译,《越妇言》是(shì)《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文的。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻译,越妇(fù)言(yán)原文,《越妇言(yán)》,越女词译(yì)文,古(gǔ)代(dài)小品(pǐn)文鉴赏辞典越妇(fù)言翻(fān)译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

越妇(fù)言文言文(wén)阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是(shì)唐(táng)代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文。

  全(quán)文借古讽(fěng)今,言(yán)辞犀利,借朱(zhū)买臣前妻之口,表达对封(fēng)建官僚的(de)讽刺之意(yì),具有强(qiáng)烈的批判(pàn)精神(shén)。

越妇言(yán)文(wén)言(yán)文翻译(yì)

  买臣之贵也,不忍其(qí)去(qù)妻,筑室以居之(zhī),分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁者(zhě)之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之(zhī)近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有年(nián)矣。

  每(měi)念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子(zi)之志,何尝不言通达后以(yǐ)匡国(guó)致君为己任,以安民济物为(wèi)心期。

  而(ér)吾不(bù)幸离翁子左右者,亦有(yǒu)年(nián)矣(yǐ),翁子(zi)果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼(zhòu)之,斯亦极(jí)矣。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方无事(shì)使之(zhī)然耶(yé)?岂急(jí)于富(fù)贵未假度者耶?以吾观之,矜(jīn)于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭(bì)气(qì)而(ér)死(sǐ)。

  译(yì)文:朱买臣地位变高的时候(hòu),没(méi)有痛恨他的(de)前(qián)妻,建房子让她居(jū)住,分衣服(fú)食物让她生存,这也是仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身(shēn)边侍从说:“我在朱(zhū)买臣的跟前(qián)做(zuò)这(zhè)做那,好多年了(le)。

  每次想到(dào)忍饥挨冻勤(qín)勉苦(kǔ)读(dú)的时候,看见买(mǎi)臣的志向(xiàng),何尝不曾说过官运亨通以后,把匡(kuāng)正国家(jiā)、辅(fǔ)助国君作为自(zì)己的使命,把安(ān)抚(fǔ)平(píng)民(mín)救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离开(kāi)买(mǎi)臣(chén)也好多年了,买臣果然(rán)官运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵位,任用(yòng)他(tā),让(ràng)他衣锦(jǐn)还(hái)乡(xiāng),这也(yě)达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话,了无声息再也听不到(dào)了。

  难道是(shì)天下没(méi)有(yǒu)处理的事情使他(tā)这(zhè)样吗?抑或是(shì)急于求富贵而没有时间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是在一个妇人面(miàn)前夸耀就满足了,其(qí)他的(de)没(méi)有(yǒu)发现能做什么。

  又怎能(néng)吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的(de)家(jiā)乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居,此处为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的(de)侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈(zhàng)夫的父(fù)亲为(wèi)翁(wēng),翁子是(shì)对丈夫的委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些(xiē)年了,好多(duō)年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国(guó):匡正国家。

  致(zhì)君(jūn):使君尊(zūn)贵,即(jí)辅佐国(guó)君(jūn),使其成(chéng)为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期(qī):心愿(yuàn),志愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(chéng)(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元(yuán)833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士(shì)试,历七(qī)年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠(zèng)诗说:“谗(chán)书虽胜一名(míng)休”。

  后来又断(duàn)断(duàn)续(xù)续考了几年,总共考了十多(duō)次,自称“十二三(sān)年就试期”,最终还是铩(shā)羽而归,史称“十上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义后(hòu),避乱隐居(jū)九华山(shān),光(guāng)启三年(公元(yuán)887年(nián)),55岁(suì)时归乡依吴越王(wáng)钱(qián)镠,历任钱(qián)塘令(lìng)、司勋郎中、给事中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(nián)(五代后(hòu)梁开平(píng)三年)去世,享(xiǎng)年(nián)77岁。

越(yuè)妇言(yán)原文及翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下(xià):

  朱买臣(chén)显(xiǎn)贵了,不(bù)忍(rěn)心看到他的(de)前妻(生活贫困),就(jiù)做(zuò)房(fáng)子让她居住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧(ba)。

  有一天(tiān),他的(de)前(qián)妻(qī)对他的(de)近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子)为老(lǎo)爷(yé)做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看(kàn)见(jiàn)老爷(yé)表(biǎo)达志愿时(shí),何尝不说得志后,要以匡正国(guó)家,使君圣(shèng)明为己任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我(wǒ)不(bù)幸离开(kāi)老爷(yé)左右,也(yě)有些年了,老爷果(guǒ)然得志了。

  天子赐给他爵(jué)位并且任用他,让他穿(chuān)着(zhe)锦(jǐn)绣官(guān)服并且(qiě)白天返(fǎn)回故乡,这种荣耀(yào)也(yě)到极点了。

  可是(shì)他从前所说(shuō)(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下(xià)无(wú)事使(shǐ)他(tā)这样呢(ne)?还是他急于享受富贵没有空(kōng)闲(xián)去考虑(这些国家大(dà)事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸耀自己,是达到目的了;其(qí)他(匡(kuāng)国安民的(de)事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自缢(yì)而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一(yī)篇(piān)。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的(de)家乡,春秋时属越(yuè)国,故称(chēng)越妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武帝时曾任会(huì)稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻(qī)离他(tā)而(ér)去(qù)。

  后来朱(zhū)为本郡太(tài)守,荣归故(gù)乡,路上见到他的前妻和前妻(qī)的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯(dīng)中,这个故(gù)事(shì)是用来赞美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣却成了(le)讽刺的对象(xiàng),讽刺他(tā)一旦(dàn)得到(dào)富贵就只贪图(tú)享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战

评论

5+2=