己亥杂诗(shī)古诗(shī)的意(yì)思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗的意(yì)思及诗意是(shì)什么是《己亥杂(zá)诗》是清代诗(shī)人龚自珍创作的一组诗集的。
关于(yú)己亥杂诗古诗的(de)意思(sī)及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古诗的(de)意思(sī)及(jí)诗(shī)意是什么以及己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意解(jiě)释,己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意翻译,己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意是(shì)什么,己亥杂诗的古诗词意思(sī),己亥杂(zá)诗(shī)古诗的(略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音de)诗意是什么等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗(shī)的(de)意思及诗意解释,己(jǐ)亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗(shī)意是什么
《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍创(chuàng)作的一(yī)组诗集。本诗是(略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音shì)一组自叙诗(shī),写了平生(shēng)出处(chù)、著述、交游等,题(tí)材极为广泛。
龚自珍所作诗(shī)文,提倡“更法”“改革”,批评清王朝的腐败,洋溢着爱(ài)国热情。
《己亥(hài)杂诗(shī)》翻译浩(hào)荡离愁白(bái)日斜,吟鞭(biān)东指即天涯。
落红(hóng)不是无情物,化作春泥更护花。
译(yì)文:
离别京都的(de)愁思浩如水波向着日(rì)落(luò)西斜的远处延伸,马鞭向东一(yī)挥,感觉就是人在天涯一般。
从枝(zhī)头上掉下来的落花(huā)不是无情之(zhī)物,即(jí)使(shǐ)化作春泥,也甘(gān)愿培育美丽的春花成长(zhǎng)。
诗意这(zhè)是一首(shǒu)出色的政治诗。
全诗层次清(qīng)晰,共分三(sān)个层次(cì):第一层,写(xiě)了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉(chén)的现实社会。
第二层,作者指出了要改变这种沉(chén)闷,腐朽的现状(zhuàng),就(jiù)必(bì)须依靠风(fēng)雷激(jī)荡般(bān)的巨大(dà)力量。
暗喻必(bì)须经历波澜壮阔(kuò)的社会(huì)变革才能使中国变得(dé)生(shēng)机(jī)勃勃(bó)。
第三层,作者认(rèn)为这样(yàng)的(de)力(lì)量(liàng)来源于人材,而朝廷(tíng)所应(yīng)该(gāi)做的就是破格荐用人(rén)材,只有这(zhè)样,中国(guó)才有(yǒu)希望(wàng)。
诗中选用(yòng)“九州(zhōu)”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天公”这样的略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音具有壮伟特(tè)征的主(zhǔ)观意(yì)象(xiàng),寓意深刻,气势磅礴(bó)。
赏(shǎng)析(xī)这首(shǒu)诗写出(chū)了诗人离(lí)京的(de)感受。
虽然(rán)载着“浩荡离愁(chóu)”,却表示仍然要为(wèi)国为民尽自己最(zuì)后一份心力。
诗的前两(liǎng)句(jù)抒情叙(xù)事,在无限感(gǎn)慨中表现出豪放(fàng)洒脱(tuō)的气概。
诗(shī)的后(hòu)两句(jù)以落花为喻,表(biǎo)明自己的心志(zhì),在形(xíng)象的比喻(yù)中,自然而然地融入议(yì)论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了