橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

社日节是什么节日 社日节是农历几月初几

社日节是什么节日 社日节是农历几月初几 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语是爱屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语以及爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思及道理(lǐ),爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思(sī)英语,爱屋及乌的下一句(jù)是什么意思,男人对女人说爱屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思等(děng)问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及(jí)乌的意(yì)思是(shì)意思是(shì)因为(wèi)爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一(yī)个人(rén)而(ér)连带地关心(xīn)到(dào)与他(tā)有关的人或物(wù)。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌的意思(sī)及(jí)近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个(gè)人而连(lián)带地关心到(dào)与他有关的(de)人或物。

  说明一个(gè)人对另一(yī)个(gè)人(或事物)的关爱到了一种极度(dù)热(rè)衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句(jù);含褒义,形容(róng)过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的(de)近义词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民为同胞,物(wù)为同类,一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类(lèi)。

  出(chū)自(zì)宋·张载(zài)《西铭(míng)》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因(yīn)某一事物而兼及(jí)其它有关事物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到(dào)与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助(zhù):形容(róng)心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力(lì)量或条(tiáo)件(jiàn)的(de)限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指虽(suī)然(rán)鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远而无能为力(lì)。

  出(chū)自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的关联体如(rú)果有损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕(lǚ)氏(shì)春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是(shì)竭池(chí)而求之(zhī),无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么(me)

     如果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱(ài)屋及(jí)乌核(hé)者连(lián)带着英语(yǔ)这(zhè)门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面(miàn)是我给大家整理的爱屋(wū)及乌(wū)的英文是(shì)什(shén)么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的(de)英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词(cí)典和(hé)翻译教(jiào)材(cái)都提供这样的译文,实在(zài)有点误人子(zi)弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实(shí)际(jì)上具体含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(de)(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的(de)是(shì):“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人(rén)爱(ài)得很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌(wū)鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人)”的(de)结(jié)果,所以原译(yì)完全是本(běn)末倒置(zhì).

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说过(guò)“爱(ài)屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求(qiú)别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯(kěn)接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(gǒu)(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英语(yǔ)角(jiǎo), 享(xiǎng)受生活(huó).

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣(shèng)经里类似(shì)的谚语感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另(lìng)外再补充(chōng)一些常(cháng)用的(de)相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先(xiān)臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁(liáng)不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到(dào)不要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆(bǎi)不定,相当(dāng)于汉语的(de)“犹豫(yù)不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

   社日节是什么节日 社日节是农历几月初几   sea dog(老练水(shuǐ)手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的(de)形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英(yīng)语比喻中的形象具有较鲜明(míng)的(de)文化背景(jǐng).英语(yǔ)民族大多信奉基督教,而(ér)且受到希腊、拉丁古典语言(yán)的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常(cháng)在其用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉(yù)其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千(qiān)篇(piān)一律照搬(bān)原(yuán)文的比喻形(xíng)象,而应当用译语中能(néng)产生相同联想的(de)比喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而(ér)是(shì)译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思英语是爱屋(wū)及乌(wū)的意思(sī)是(shì)意思是因为爱一(yī)个(gè)人而(ér)连带爱他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思及道理,爱屋及乌是(shì)什么意思英语,爱(ài)屋及乌的下一句(jù)是什么意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思(sī)是意思是因(yīn)为(wèi)爱一个人(rén)而连带(dài)爱他屋(wū)上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心(xīn)到(dào)与(yǔ)他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌(wū)的意思及(jí)近义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个人而连(lián)带爱他屋(wū)上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  说明一个人对另一(yī)个人(rén)(或事物(wù))的关(guān)爱到了一种极度(dù)热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋(wū)上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义(yì)词(cí)

  ①民胞物与:民为(wèi)同(tóng)胞,物为同(tóng)类,一切(qiè)为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱(ài)人和一切物类。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其它有关事(shì)物。

  出自清邹容《革命军》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里(lǐ)非常愿意帮助(zhù),但限于力量或条(tiáo)件的限制却没有(yǒu)办(bàn)法做到。

  出自(zì)《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽(suī)然鞭子(zi)很长,但总不能打到马肚(dù)子(zi)上,比喻距(jù)离(lí)太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼(yú):比喻跟(gēn)自(zì)己(jǐ)有关系的关联体如果有损(sǔn)失的话,就会联(lián)系到自己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕(lǚ)氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所(suǒ)在(zài),曰:‘投(tóu)之池中。社日节是什么节日 社日节是农历几月初几p>

  ’于是(shì)竭(jié)池(chí)而求之,无(wú)得(dé),鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们(men)喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋及(jí)乌核(hé)者连(lián)带着英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理(lǐ)的爱(ài)屋及乌(wū)的英(yīng)文是(shì)什么(me),供大(dà)家参阅!

  爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多(duō)词典和翻(fān)译教材都提供这样的(de)译文,实在有点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具(jù)体(tǐ)含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是(shì):“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱得很深粗塌,连(lián)他(tā)房屋上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌(wū)”是“爱(某(mǒu)个人)”的结(jié)果,所以原(yuán)译完全(quán)是本末(mò)倒置.

  爱(ài)屋(wū)及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语(yǔ)是日常(cháng)经(jīng)验的结(jié)晶(jīng). 人非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛(mǎ)丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文(wén)是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英语(yǔ)角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充(chōng)一些常用(yòng)的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语的“不要过早打如(rú)意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫(yù)不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子(zi)般庄(zhuāng)严(yán))

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役(yì)军人)

     英(yīng)语(yǔ)习语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的形象(xiàng)来比喻(yù)人的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了(le)新东西.)

     形(xíng)容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比喻(yù)中的(de)形象具有较鲜明的文化背景.英(yīng)语民(mín)族大多信奉基督(dū)教,而(ér)且受到希腊、拉丁(dīng)古典语言的影(yǐng)响,因此,《圣经》和希(xī)腊、罗(luó)马神话的典故时常在(zài)其用语(yǔ)中出现.如(rú):

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的(de)苹果(guǒ),指中(zhōng)看不(bù)中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻时,不能(néng)千篇一律照搬原文的比喻形(xíng)象,而应(yīng)当用译语中能产生相(xiāng)同联(lián)想的比喻形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜(yí)译(yì)作“犹如(rú)蘑(mó)菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习惯,就(jiù)不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 社日节是什么节日 社日节是农历几月初几

评论

5+2=