为党和人民的事业(yè)奋斗终身还是奋(fèn)斗(dòu)终生,奋斗终身还是奋斗终生的意(yì)思是(shì)“奋斗终身”和“奋斗终生”都是(shì)对的,“终生”和“终身(shēn)”都(dōu)有(yǒu)一(yī)辈(bèi)子、一生的意思,意思基(jī)本相同,但在语(yǔ)义侧重(zhòng)点上有所不同:“终身”侧重于指切身(shēn)的事情,常用于生(shēng)活(huó)、婚姻(yīn)、利益(yì)、职业、职务、权利等方面的。
关于为党和(hé)人民的事业(yè)奋(fèn)斗(dòu)终(zhōng)身(shēn)还是奋斗终生(shēng),奋斗终(zhōng)身还(hái)是(shì)奋斗终生(shēng)的意思以及为(wèi)党(dǎng)和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗(dòu)终身(shēn)还是奋斗终(zhōng)生?,奋斗终(zhōng)身还是(shì)奋斗终生(shēng)的意思(sī),奋斗终(zhōng)身与(yǔ)奋斗终生,奋斗终身的(de)奋斗(dòu)终生一样吗等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
为党和人民的(de)事业奋斗终身还是(shì)奋斗终(zhōng)生(shēng),奋(fèn)斗(dòu)终身还是奋(fèn)斗终(zhōng)生的意思
“奋斗终身”和“奋(fèn)斗终生”都是对的,“终(zhōng)生”和“终身”都有一辈子(zi)、一生的意思(sī),意思基本相(xiāng)同,但在语(yǔ)义侧重点上有所不(bù)同:“终身”侧重于(yú)指切身的事情(qíng),常用于生活、婚(hūn)姻不拘于时句式类型,不拘于时句式还原line-height: 24px;'>不拘于时句式类型,不拘于时句式还原、利益、职业、职务、权利(lì)等方(fāng)面。
在汉语中(zhōng)常(cháng)说(shuō):“终身之计”、“终身大事(shì) ”多(duō)指:婚姻大事、终身保修、终身保险、终身养老金、终身名誉教授;
终身不娶、终身不嫁等。
而终生:侧重于事业(yè)方面,多用于事业、工作、使命、抱负(fù)、业绩等(děng)方面(miàn)。
例(lì)如:终生奋斗,终生难忘,终生受益(yì)。
因此“终(zhōng)身”和“终生”有时可以替换来用。
比(bǐ)如:奋斗终身和奋斗(dòu)终生意思(sī)相近可以通用,而(ér)“终身(shēn)大事(shì)”一语(yǔ),写(xiě)成“终生大事”那就不对(duì)了。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了